Le but de la traduction, et le travail des traducteurs est d'établir une équivalence entre le texte de la langue source et celui de la langue cible (c’est-à-dire faire en sorte que les deux textes signifient la même chose), tout en tenant compte d'un certain nombre de contraintes (contexte, grammaire, etc.), afin de le rendre compréhensible pour des personnes n'ayant pas de connaissance de la langue source et n'ayant pas la même culture ou le même bagage de connaissances. Pour être à même de traduire, il ne suffit pas de maîtriser la langue source. Il est également et surtout nécessaire de maîtriser la langue cible, qui est généralement la langue maternelle.
Le traducteur possède plus que des compétences linguistiques : il a quelque chose de l'écrivain, du journaliste, etc.
Résultats 1 à 6 sur 6 |
![]() | Vos résultats | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|---|
![]() | Duffy PatrickLa Duraulié 81120 Poulan-Pouzols | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | France Contentieux31 boulevard Soult 81200 Mazamet | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Gibelin Monique9 rue Jarlard 81000 Albi | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Maraval Suzanne22 bis rue Rec des Auriols 81200 Mazamet | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Nienholdt Elkeimpasse Mimosas 81290 Viviers-lès-Montagnes | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Techfra63 rue Bernis 81000 Albi | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
Résultats 1 à 6 sur 6 |