* champs obligatoires

 
 

* champs obligatoires

 
La traduction est le fait d'interpréter le sens d'un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant un sens et un effet équivalents sur un lecteur ayant une langue et une culture différentes (« langue cible », ou « langue d'arrivée »).
Le but de la traduction, et le travail des traducteurs est d'établir une équivalence entre le texte de la langue source et celui de la langue cible (c’est-à-dire faire en sorte que les deux textes signifient la même chose), tout en tenant compte d'un certain nombre de contraintes (contexte, grammaire, etc.), afin de le rendre compréhensible pour des personnes n'ayant pas de connaissance de la langue source et n'ayant pas la même culture ou le même bagage de connaissances. Pour être à même de traduire, il ne suffit pas de maîtriser la langue source. Il est également et surtout nécessaire de maîtriser la langue cible, qui est généralement la langue maternelle.
Le traducteur possède plus que des compétences linguistiques : il a quelque chose de l'écrivain, du journaliste, etc.
Résultats 1 à 4 sur 4
Vos résultats
localiserles avispromotion
ici votre logo

Guerry Fay

2 rue Ponée
50350 Donville-les-Bains
02 33 50 21 06
Situer sur la carte
situer

0 avis
promotion
0 promo
 
ici votre logo

Lejamtel Lydie

Le Hamel au Goupil
50410 Maupertuis
02 33 61 26 23
Situer sur la carte
situer

0 avis
promotion
0 promo
 
ici votre logo

Leroy Christian

2 rue Vermandois
50130 Cherbourg-Octeville
02 33 44 38 23
Situer sur la carte
situer

0 avis
promotion
0 promo
 
ici votre logo

Veron Gilles

62 rue Bord du Moulin
50560 Gouville-sur-Mer
02 33 07 82 22
Situer sur la carte
situer

0 avis
promotion
0 promo
 
Résultats 1 à 4 sur 4
LES Derniers avis LES Derniers avis
Pas encore de publication
les pros du mois les pros du mois
    Pas encore de publication

Tous les pros