* champs obligatoires | |
Le but de la traduction, et le travail des traducteurs est d'établir une équivalence entre le texte de la langue source et celui de la langue cible (c’est-à-dire faire en sorte que les deux textes signifient la même chose), tout en tenant compte d'un certain nombre de contraintes (contexte, grammaire, etc.), afin de le rendre compréhensible pour des personnes n'ayant pas de connaissance de la langue source et n'ayant pas la même culture ou le même bagage de connaissances. Pour être à même de traduire, il ne suffit pas de maîtriser la langue source. Il est également et surtout nécessaire de maîtriser la langue cible, qui est généralement la langue maternelle.
Le traducteur possède plus que des compétences linguistiques : il a quelque chose de l'écrivain, du journaliste, etc.
Résultats 1 à 6 sur 6 |
![]() | Vos résultats | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|---|
![]() | Alexandrova Mila17 rue Tony Garnier 92100 Boulogne-Billancourt | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Association Gestion Groupe Mederic AGGM95 bis rue Bellevue 92100 Boulogne-Billancourt | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Boulogne Domiciliation8 rue Est 92100 Boulogne-Billancourt | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Evocati19 rue Issy 92100 Boulogne-Billancourt | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Pawlikowska Ewa12 rue Edouard Detaille Bât 4 92100 Boulogne-Billancourt | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
![]() | Syndicat des copropriétaires1 rue Foucher Lepelletier 92130 Issy-les-Moulineaux | ![]() situer | ![]() 0 avis | ![]() 0 promo |
Résultats 1 à 6 sur 6 |